長いセクションは2000文字制限きっついね
+++
022) 20万G貸してくれとフレに頼んだら、「俺もお金ないよ!!」と首を横に振った。
I ( ) my friend to ( ) ( ) 200,000G, but he ( ) ( ) head, saying, "( ) ( ), too."
023) 「釜だしてる人がいるとついなでちゃうんだよね」「私も」
"I'm ( ) ( ) to stroke alchemic pots ( ) ( ) whenever someone puts them on the floor." "( ) ( ) ( )."
024) 実際のところ、普通の人はそんなマニアックな武器をそろえる余裕はない。
As ( ) ( ), ( ) people cannot ( ) ( ) purchase such unique weapons.
025) 予期していた通り、スクエアエニックスの株価は3四半期連続で上昇した。
As we ( ), the stock price of SquareEnix.co has risen three quarters ( ) ( ) ( ).
026) お金つかうのやめないと…これからはエクセルで毎日出費記録つけるつもり…
I have to cut down on ( ) ( ), so from now on, I'm going to ( ) ( ) of them on a ( ) basis at Excel.
027) いずれにせよ、人間側はある程度妥協しなければならない。
In ( ) ( ), human has to ( ) to a certain extent.
028) 耐性つんだ旅芸人は引っ張りだこだから、なかなかのサポートGを稼げる。
Full-tolerant Minstrels are in ( ) ( ), so they earn a ( ) support fee.
029) ルシェンダはアンルシアを覚醒させるための具体的な計画を発表した。
Lushenda ( ) a ( ) ( ) to meke Princess Anlucia awaken as a Hero.
030) オーディス王子の作戦はきっと暗い結果を招くだろう。徹底的な見直しが必要だ。
Prince Audice's operations will ( ) ( ) lead to dismal consequences. It needs a ( ) ( ).
031) アペカの村の高齢化が避けられないことは言うまでもない。
It goes ( ) saying that the ( ) of society in Apeca Village is ( ).
032) この国勢調査の表をごらんになってください。エル男が深刻な割合で減少していることを示しています。
Please ( ) ( ) ( ) at this ( ) of a national census. It ( ) that elf boys is on the ( ) at an alarming rate.
033) おごそかな農林地区では、数年間売りにだされている空き地がたくさんある。
In solemn foresty districts, there are a lot of ( ) lots which have been ( ) ( ) for years.
034) グレン住宅村の人口密度が徐々に低下している。
The ( ) ( ) in Gren residencial area is ( ) decreasing.
035) ほぼ間違いなくこの先数百年、竜族の出生率は減少の一途をたどるだろう。
In ( ) ( ), the ( ) of Dragonewt will continue to decline steadily for years ( ) ( ).
あのドワーフ写真下手すぎじゃない?