ついにレンダーヒルズが解放されましたねぇー。
もちろん、私は買ってませんが(≧∇≦) カエルワケガナイ!
とりあえず、物見遊山でレンダーヒルズに行ってきたのですが、そこでふと思ったこと。
ここの預り所や旅人バザーのNPCの名前って、もしかしたら宝石(貴石・鉱物)の名前に因んでいるのかな?
ざっと列挙してみると、
【1番地】
預り所「コライユ」 珊瑚のフランス語「コライユ」
取引所「トルマ」 「トルマリン」
案内係「ルビオン」 「ルビー」
【2番地】
預り所「カルバンク」 「カーバンクル」(ガーネットの一種)
取引所「カルセ」 「カルセドニー」
案内係「サフィール」 サファイアのフランス語「サフィール」
【3番地】
預り所「アレサンド」 「アレキサンドライト」
取引所「ジェダ」 「ジェイド」(英語でヒスイ)
案内係「エムロード」 エメラルドのフランス語「エメロード」
【4番地】
預り所「ペルル」 真珠のフランス語「ペルル」
取引所「ペリド」 「ペリドット」
案内係「ディアマン」 「ダイヤモンド」の複数の言語での呼称より
庭具屋「ストロン」 ※後述
建物屋「ムントン」 「ムーンストーン(月長石)」
家具屋「サントン」 「サンストーン(日長石)」
素材屋「カーネリン」 「カーネリアン」
タネ屋「コイズ」 「ターコイズ(トルコ石)」
郵便屋「マカラ」 「マラカイト(孔雀石)」
便せん屋「ネコメ」 「猫目石(キャッツアイ)」
紹介人「ブルーレス」 「ブルーレースアゲート(空縞色メノウ)」
神官「ニオキス」 「オニキス(縞メノウ)」
郵便屋「マカラ」と紹介人「ブルーレス」については、ややコジ付けのような気もしますが( ̄▽ ̄;)
多分、名前の由来はこんな所なんじゃないかと思います。
庭具屋「ストロン」に関してはどうにも納得のいく名前の宝石が見つかりませんでした(´д`)
「庭具」ということで、単純に「ストーン=石」から取ったのか、
もしくは「ストロンチアン石」というほとんど耳にしたことのない鉱物が名前の由来なのか、
どなたか、分かる方がいたら教えてください(´∀`)ノ
また、レンダーヒルズを購入した方のブログによると、管理人の名前は「アチュリン」、大工の名前は「アンヴァー」というそうです。
こちらは、
管理人「アチュリン」 「アベンチュリン(砂金石)」
大工「アンヴァー」 「アンバー(琥珀の英語名)」
が、由来だと思われます(o^-')b
そして、最後にもう一人(*^。^*)
レンダーヒルズの入り口(メダルオーナーの屋敷の1階)にいる、広報係「セレスタ」さん。
この方の名前の由来は、
広報係「セレスタ」 「セレスタイン(天青石)」
そんな名前の宝石(というよりは、鉱物)があるとは、初めて知りました(^^ゞ
「天の青い石」とは、いかにもドラクエっぽいですね♪
ところで、実はもう一つ、レンダーヒルズのNPCには共通点があります。
それは・・・・・・・・
全員「金髪」「碧眼」で「眉目秀麗」だということ。
やっぱり、超高級住宅地で働くためには、ルックスも重要だということなんでしょうかねぇ(;´∀`)