SQUARE ENIX
目覚めし冒険者の広場-ドラゴンクエストXプレイヤー専用サイト
<span style="font-size: small;">チャットの変換についてなんですが、目的の漢字が出ないことが多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">「めいせいち」を変換すると「瞑せ一」ってなります。</span><br /><span style="font-size: small;">普通に考えればドラクエ10で使うなら「名声値」って変換されて欲しいですよね。</span><br /><br /><span style="font-size: small; color: #ff0000;">せめてゲーム内で出てくる用語くらいはちゃんと変換するようにして欲しいです。</span><br /><br /><span style="font-size: small;">マップ名でも候補にはあるものの候補の下の方に出てきたりなど不便な事が多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">是非検討していただけるとありがたいです。</span><br /><br /><br /><span style="font-size: small;">もっと言うと、<span style="color: #ff0000;">辞書登録機能が追加されて欲しいです。</span>顔文字とかをチャットですぐに出したり、自分がよく使う漢字をすぐに出したりできるようにしたいです。</span><br /><span style="font-size: small;">B長押しで出るよく使うセリフウインドウで登録しろということではなく、チャットの文の中で何か定型文(顔文字など)を使いたいです。</span><br /><br />
なお、チャットの変換を便利にする機能には・学習機能(最近の変換を記憶する)・ユーザ辞書機能・予測変換機能などがありますが、こちらは開発内で実現を検討していますが、実現難易度が非常に高く、現在も可能性を探っている状況です。こちらは今後も継続して実現を検討してまいりますが、必ず実現できると現時点でお約束できるものではないことについてはご承知置きいただければと思います。
たくさんの有意義なご意見、ありがとうございます!<(_ _)>いただいた中で、特にやった方がよいと判断した以下の単語については、登録をして次回の大型アップデート以降より使用可能になるようにします。せいじょ ⇒ 聖女いっせん ⇒ 一閃こんしん ⇒ 渾身そうりゅう ⇒ 双竜ひょうけつ ⇒ 氷結そうてん ⇒ 蒼天ろうが ⇒ 狼牙れっこう ⇒ 裂鋼しゅび ⇒ 守備たいせい ⇒ 耐性かいひ ⇒ 回避ゆうかん ⇒ 勇敢かり ⇒ 狩りがり ⇒ 狩りさいしゅうてき ⇒ 最終的なんばん ⇒ 何番さいそく ⇒ 最速こうりゅう ⇒ 交流こうせき ⇒ 鉱石おうと ⇒ 王都すてられたしろ ⇒ 捨てられた城いく ⇒ 行くいこ ⇒ 行こきょうぼす ⇒ 強ボスぼすせん ⇒ ボス戦おーぶ ⇒ オーブさぽ ⇒ サポ※カタカナ変換に関しては、「無変換」や「F7キー」で変換可能なため、 特に使用頻度が高い単語以外は登録優先度を下げています。こちらの修正は、できればすぐに対応したいところですが、使用メモリ量の変化を伴い十分な検証が必要な修正となるため、対応まで少し時間がかかることをご了承ください。変換機能が使いづらいことは開発側としても認識しております。今のところは、皆様の力をお借りして少しずつ改善を図っていければと思っております。この他にも「この変換の優先度を上げてほしい」というものがありましたら、些細なことと思わず、提案広場の方から積極的にご提案をいただけると幸いです。よろしくお願いします。<(_ _)>
変換機能について、使いづらい状態で申し訳ありません。<(_ _)>改善を目指していますが、機能的な限界もあり、現時点では開発側としてもできることが限られている状態です。現状、唯一効果的な調整は、ゲーム内に登場する用語を登録してなるべく変換優先度を上げることですが、この登録数にも限界があり、どの単語を登録すべきか検討しながら選定しています。こちらは、プレイヤーの皆さまから要望の多い単語について優先度を上げていきたいと思いますので、こちらのピックアップで、「この単語の変換優先度を上げてほしい」というご要望をいただけると非常にありがたいです。・めいせいち⇒名声値(現状:冥せ一)・てんせい⇒転生(現状:天性)などは、次回の大型アップデートでの対応を予定しています。
何気なく「うーんこの~」って打ったら伏字になったんですよね。(お、Jか?)冗談は置いといて、カタカナ言葉(今ぱっと試した感じプラシーボとかシナジーとかパッシブもかも?)がうまく変換されない印象です。できればフレンドの名前なんかも一発変換で出てきてほしかったりもします。カタカナ言葉自体は細かく変換しながら文章をうてばF7で済むんですけども、上にあげたような点が気になります。他にも語尾に~ねとか~なとかつけたり、関西弁っぽく書いてみたりすると、しばしば前の言葉とくっついて誤変換になってしまう感じです。ぶっちゃけ辞書登録機能が追加されればそれがこちらとしても手っ取り早いのでありがたいんですけどね。
ふじさわDさんを初め、運営の皆さん何時もありがとうございます。お疲れ様です。変換文字の要望なのですが、攻撃の【攻(こう)】と守備の【守(しゅび)】も一発変換出来るようにして欲しいです。フレンドさんやチームメンバーとの会話や、酒場登録時のアピールコメント入力時によく使う単語なんてをす。何時も【攻】と打ちたいのに「攻撃」と入力し、撃を消去して入力してます。是非ご検討お願い致しますm(__)m
正直レス数100までだと単語が出し切れない気がします。マップ名やボス名等は既に確認している状態であれば予測変換が可能になったりしないでしょうかね。
システム側で登録するのに限界があり、またプレイヤーの数も多いことからそれぞれの要望に応えるのは相当困難でしょう。それに今後も永遠に優先順位の対応に労力と時間を使い続けるのは無駄かと思います。なので、IME辞書にあるような単語登録機能を用意しておき、プレイヤー側でおのおの登録してもらい、登録された単語が優先的に表示されるようにしておくことを提案します。同様の内容をベータでも提案しましたが、各自で登録してもらうのがもっとも個々の要望に対応でき、かつ運営さんの労力も省ける有効な方法かと思います。
引用元へ
俺もこれがいいと思う。プレイヤーから「登録して欲しい単語」を1件1件集めるなんて正気の沙汰じゃないぜ。だいたい良く使う単語なんてプレイヤーの年齢層や進行度合、その他もろもろで変わってきちまうぜ?
魔法使いさん(魔法塚遺産)や狼牙(労が)も一発変換できるとラクですね~。
こんなに変換馬鹿なチャットは初めてでしたがウィーの機能がそこまでいかないのかと思ってました。ほぼ使う単語は個々に違う為、せめてその個々のウィーで変換決定されたものが上に出てくる様にして欲しいです。自分はかおもじ変換でショボーンの顔文字を使おうとするのですがよく途中で探すの断念します。伏字についてもプレイしていて伏字になった意味が分からない言葉が多すぎます。
正助さえなんとかしてくれればいいかな、できれば賢者の一発変換も
れんきんもでにくい気がします。あと、~はまだが~浜田、ですよねがです世ねになるときもあります。
辞書登録機能ほしいいい
全102件中 81~90件を表示
ページトップへもどる
<span style="font-size: small;">チャットの変換についてなんですが、目的の漢字が出ないことが多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">「めいせいち」を変換すると「瞑せ一」ってなります。</span><br /><span style="font-size: small;">普通に考えればドラクエ10で使うなら「名声値」って変換されて欲しいですよね。</span><br /><br /><span style="font-size: small; color: #ff0000;">せめてゲーム内で出てくる用語くらいはちゃんと変換するようにして欲しいです。</span><br /><br /><span style="font-size: small;">マップ名でも候補にはあるものの候補の下の方に出てきたりなど不便な事が多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">是非検討していただけるとありがたいです。</span><br /><br /><br /><span style="font-size: small;">もっと言うと、<span style="color: #ff0000;">辞書登録機能が追加されて欲しいです。</span>顔文字とかをチャットですぐに出したり、自分がよく使う漢字をすぐに出したりできるようにしたいです。</span><br /><span style="font-size: small;">B長押しで出るよく使うセリフウインドウで登録しろということではなく、チャットの文の中で何か定型文(顔文字など)を使いたいです。</span><br /><br />