SQUARE ENIX
目覚めし冒険者の広場-ドラゴンクエストXプレイヤー専用サイト
<span style="font-size: small;">チャットの変換についてなんですが、目的の漢字が出ないことが多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">「めいせいち」を変換すると「瞑せ一」ってなります。</span><br /><span style="font-size: small;">普通に考えればドラクエ10で使うなら「名声値」って変換されて欲しいですよね。</span><br /><br /><span style="font-size: small; color: #ff0000;">せめてゲーム内で出てくる用語くらいはちゃんと変換するようにして欲しいです。</span><br /><br /><span style="font-size: small;">マップ名でも候補にはあるものの候補の下の方に出てきたりなど不便な事が多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">是非検討していただけるとありがたいです。</span><br /><br /><br /><span style="font-size: small;">もっと言うと、<span style="color: #ff0000;">辞書登録機能が追加されて欲しいです。</span>顔文字とかをチャットですぐに出したり、自分がよく使う漢字をすぐに出したりできるようにしたいです。</span><br /><span style="font-size: small;">B長押しで出るよく使うセリフウインドウで登録しろということではなく、チャットの文の中で何か定型文(顔文字など)を使いたいです。</span><br /><br />
なお、チャットの変換を便利にする機能には・学習機能(最近の変換を記憶する)・ユーザ辞書機能・予測変換機能などがありますが、こちらは開発内で実現を検討していますが、実現難易度が非常に高く、現在も可能性を探っている状況です。こちらは今後も継続して実現を検討してまいりますが、必ず実現できると現時点でお約束できるものではないことについてはご承知置きいただければと思います。
たくさんの有意義なご意見、ありがとうございます!<(_ _)>いただいた中で、特にやった方がよいと判断した以下の単語については、登録をして次回の大型アップデート以降より使用可能になるようにします。せいじょ ⇒ 聖女いっせん ⇒ 一閃こんしん ⇒ 渾身そうりゅう ⇒ 双竜ひょうけつ ⇒ 氷結そうてん ⇒ 蒼天ろうが ⇒ 狼牙れっこう ⇒ 裂鋼しゅび ⇒ 守備たいせい ⇒ 耐性かいひ ⇒ 回避ゆうかん ⇒ 勇敢かり ⇒ 狩りがり ⇒ 狩りさいしゅうてき ⇒ 最終的なんばん ⇒ 何番さいそく ⇒ 最速こうりゅう ⇒ 交流こうせき ⇒ 鉱石おうと ⇒ 王都すてられたしろ ⇒ 捨てられた城いく ⇒ 行くいこ ⇒ 行こきょうぼす ⇒ 強ボスぼすせん ⇒ ボス戦おーぶ ⇒ オーブさぽ ⇒ サポ※カタカナ変換に関しては、「無変換」や「F7キー」で変換可能なため、 特に使用頻度が高い単語以外は登録優先度を下げています。こちらの修正は、できればすぐに対応したいところですが、使用メモリ量の変化を伴い十分な検証が必要な修正となるため、対応まで少し時間がかかることをご了承ください。変換機能が使いづらいことは開発側としても認識しております。今のところは、皆様の力をお借りして少しずつ改善を図っていければと思っております。この他にも「この変換の優先度を上げてほしい」というものがありましたら、些細なことと思わず、提案広場の方から積極的にご提案をいただけると幸いです。よろしくお願いします。<(_ _)>
変換機能について、使いづらい状態で申し訳ありません。<(_ _)>改善を目指していますが、機能的な限界もあり、現時点では開発側としてもできることが限られている状態です。現状、唯一効果的な調整は、ゲーム内に登場する用語を登録してなるべく変換優先度を上げることですが、この登録数にも限界があり、どの単語を登録すべきか検討しながら選定しています。こちらは、プレイヤーの皆さまから要望の多い単語について優先度を上げていきたいと思いますので、こちらのピックアップで、「この単語の変換優先度を上げてほしい」というご要望をいただけると非常にありがたいです。・めいせいち⇒名声値(現状:冥せ一)・てんせい⇒転生(現状:天性)などは、次回の大型アップデートでの対応を予定しています。
正直な所、あくまで一部に過ぎませんがラルクアンシエル→L'Arc-encielオーブ→AUBEザイエローモンキー→THE YELLOW MONKYスタッフの方の趣味なのかもしれませんが、この手の芸能関係の変換を入れるぐらいならゲーム用語を充実させるほうが先ですましてや○○オーブが実装されてるのに、ビジュアルバンドのAUBEのほうが優先されるのは無いでしょう
引用元へ
いつも運営側の皆さんご苦労様です!なんか感動しました!応援してます!本題ですが、僕も気になりますねーレアドロをレア泥とする方もいますし、多分その方は直すのが大変なためにしているのかと思いますが。なのでなるべく間違いが少なくなるようにしてくれると嬉しいです!
意図の表明を早速取り入れたのにつれないですね。やはりUSBメモリに履歴を残して学習出来たらと思いますが、これは意図と違っているようなので、【ゲーム中のNPCの台詞等のテキストから単語を抜き出す】で良いんじゃないかと思います。…それで登録数の限界にぶち当たったって事なんですかね。
せめてひとつ前に変換したものを記憶してほしいかなと思いました。技術的なことはちんぷんかんなので、できることなのかどうかは分からないので申し訳ないですが…。
盗賊と打つと長いので盗にすると変換に苦労します。
同じ会社のFF11では、POLから追加辞書をダウンロードでき、それで顔文字や新しいゲーム内単語を常に最新の状態に出来ました。POLがないので同じにしろとは言いませんが、同じ会社ですし、ノウハウ生かして何とか応用とかできませんか?もしくは学習機能見たいのは無理ですか?これではいたちごっこできりがないと思います。
変な文字出てきて間違えてE n t ar 押しちゃって恥かいたことありますから、辞書登録機能が欲しいですね。小学生や初心者の人も顔文字気軽に使いたいよ~(自分も初心者なので)顔文字打ちにくいので (;.:)これ打つのに意外にかかります。
レベル上げ胃句碑と!「レベル上げいく人!」ってうちたかったのに…
普段使ってるPCと同じ感覚でうっちゃうから、変換が違うので手間取る。
全102件中 71~80件を表示
ページトップへもどる
<span style="font-size: small;">チャットの変換についてなんですが、目的の漢字が出ないことが多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">「めいせいち」を変換すると「瞑せ一」ってなります。</span><br /><span style="font-size: small;">普通に考えればドラクエ10で使うなら「名声値」って変換されて欲しいですよね。</span><br /><br /><span style="font-size: small; color: #ff0000;">せめてゲーム内で出てくる用語くらいはちゃんと変換するようにして欲しいです。</span><br /><br /><span style="font-size: small;">マップ名でも候補にはあるものの候補の下の方に出てきたりなど不便な事が多いです。</span><br /><span style="font-size: small;">是非検討していただけるとありがたいです。</span><br /><br /><br /><span style="font-size: small;">もっと言うと、<span style="color: #ff0000;">辞書登録機能が追加されて欲しいです。</span>顔文字とかをチャットですぐに出したり、自分がよく使う漢字をすぐに出したりできるようにしたいです。</span><br /><span style="font-size: small;">B長押しで出るよく使うセリフウインドウで登録しろということではなく、チャットの文の中で何か定型文(顔文字など)を使いたいです。</span><br /><br />